Бюро переводов Услуги Редактирование. Исправим то, что другим было не под силу!

Редактирование. Исправим то, что другим было не под силу!

Редактирование.  Исправим то, что другим было не под силу! post thumbnail image

Центр переводов  поможет Вам отредактировать уже имеющийся перевод. В каких случаях Вам может понадобиться данная услуга:

Бюро переводов — это гарантия качества и надежности. В нашем Бюро переводов все проекты проходят многоступенчатый контроль качества: редакторскую вычитку и стилистическую корректуру. В Бюро переводов над заказами работают только профессиональные переводчики с профильной специализацией. Ваш заказ в нашем Бюро переводов никогда не передадут студенту-практиканту — мы понимаем, насколько важно сохранить ваш имидж перед партнерами.

перевод был выполнен ранее, однако, со временем в исходнике появились некоторые изменения, которые требуется внести и в текст перевода;
Вы выполнили перевод самостоятельно, но не уверены в грамотности и точности переведённых материалов;
перевод текста был выполнен сторонним переводчиком/агентством переводов, но в выяснилось, что в нём содержаться опечатки, неточности и ошибки;
перевод был выполнен с русского языка на иностранный и должен соответствовать всем принятым в стране перевода нормам.

Спектр редакторских услуг. Для каждого выше приведённого случая мы предлагаем различные виды редакторских услуг:

внесение изменений в имеющийся перевод в соответствии с изменениями в оригинале;
повышение качества имеющегося перевода, исправление грамматических и стилистических ошибок;
адаптация перевода в соответствии с культурными и стилистическими нормами с помощью услуги редактирования носителем языка.

Редактирование носителем языка и стоимость услуг. Предположим, Вы написали и перевели на иностранный язык рекламный текст, целевой аудиторией которого являются зарубежные клиенты. Чтобы язык статьи воспринимался иностранцами легко и естественно, она должна быть отредактирована человеком, для которого язык перевода является родным. Именно поэтому мы предлагаем Вам услугу редактирования переводов носителем языка. Её стоимость – от 250 рублей за 1 учётную страницу. В зависимости от тематики текста, а также от языковой пары, цена может варьироваться. За большие объёмы у нас предусмотрены скидки! Чтобы узнать точную стоимость редактирования, советуем Вам проконсультироваться у нашего менеджера.

Стоимость стандартной услуги редактирования (работа выполняется профессиональным переводчиком) составляет 50% от общей стоимости перевода.

Иногда случается так, что переведённый текст требует слишком много исправлений, в этом случае мы предлагаем выполнить перевод заново. Стоимость услуг письменного перевода Вы сможете найти в прайс-листе.

Другие услуги

Бюро переводов

Онлайн перевод перепискиОнлайн перевод переписки

В современном бизнесе очень многое зависит от оперативности и адекватности взаимодействия с иностранными партнерами. В тоже время, рынок переводческих услуг сегодня не позволяет быстро, качественно и недорого выполнять перевод текста

Бюро переводов

Перевод и поддержка сайтовПеревод и поддержка сайтов

Визитной карточкой любой уважающей себя компании является её официальный сайт. Он не только обеспечивает посетителей всей необходимой информацией о товарах и услугах, предоставляемых фирмой, но и способствует значительному увеличению притока