Письменный перевод

Мы выполняем письменные переводы с русского языка на иностранные языки и с иностранных языков на русский язык по любой тематике, в том числе:

Перевод документов общего характера (деловая и личная переписка, дипломы, паспорта, аттестаты, справки, меню ресторанов, путеводители, тексты рекламно-информационного характера и т.п.);
Перевод научно-публицистических текстов (статьи, книги, брошюры, буклеты);
Экономический перевод (научные статьи, экономические прогнозы, обзоры биржевой информации, консалтинг);
Финансовый перевод (бухгалтерские и финансовые отчеты, бухгалтерские и финансовые документы, бухгалтерские балансы, бизнес-планы);
Юридический перевод (договора, контракты, тендерные предложения, учредительные и регистрационные документы, сертификаты, судебная документация, законодательные акты);
Технический перевод (проектная и нормативная документация, руководства по использованию, инструкции по монтажу, наладке, ремонту оборудования, каталоги оборудования и материалов):
электроника;
бытовая, аудио и видео техника;
автомобили и автозапчасти;
деревообработка;
машиностроение;
энергетика;
химическая промышленность;
нефтегазовая промышленность;
строительство;
компьютеры, информационные технологии;
Медицинский перевод (научные статьи, истории болезни, фармакология и рецептура, медицинское оборудование, биология, здоровье, спорт);
Ознакомиться с расценками на письменный перевод можно в разделе «Цены».

По желанию заказчика мы можем сделать бесплатный тестовый перевод размером до 0.5 стр. (не более 900 знаков с пробелами). Как правило, этого достаточно, чтобы судить о качестве перевода.

Как сделать заказ на письменный перевод?

Если документ, который Вам нужно перевести, существует в электронном виде, присылайте его по e-mail. Мы принимаем файлы в формате (doc, rtf, txt, xls, pdf, html). Мы оценим объем текста в файле и сообщим Вам стоимость перевода.

Добавить комментарий